What is better than Google Translate in 2024?ĭeepL and Google Translate are the most popular generic machine translation (MT) engines on the market. Some studies show the Google Translate accuracy rate for EnglishArmenian to only be around 55%, which is a big difference compared to other language pairs. ![]() In contrast, translating from English to Armenian has a lower accuracy rate because this pair is not as popular. The Google Translate accuracy rate for EnglishSpanish is generally over 90%. Because GT supports so many languages, its accuracy depends on the specific language pairs you’re targeting.įor example, translating from English to Spanish has a very high accuracy rate because it’s such a frequently used language pair. Here are the accuracy numbers for the following target languages using English source content:Īs you can see, there’s a wide accuracy range for different target languages. In a study carried out in part by the UCLA Medical Center, they found that “overall, GT accurately conveyed the meaning of 330/400 (82.5%) instructions examined but the accuracy varied by language from 55 to 94%.” In some cases, Google Translate is 94% accurate! It’s one of the best online translation tools… for now, but ChatGPT and other AI translation tools could soon steal its crown. Translators help refine GT translations to continually improve its output. It’s also important to note that Google Translate relies on crowd-sourced translations. This approach to machine translation is known as Neural Machine Translation (NMT). To simplify even more, Google Translate analyzes millions of sentences previously translated by humans and learns how to translate similarly structured sentences in the future. These networks are made up of many layers and make connections between words, much like a human brain, to deliver more accurate translations. Google Translate uses neural networks to translate content. Let’s take a quick look at how Google Translate works. Here’s everything you need to know about GT, and when it’s worth considering for your business. Even if machine translation isn’t yet perfect, it can already help humans translate much faster. ![]() Neural machine translation engines like Google Translate (GT) have improved a lot over the years. īut what about the quality of machine-translated content? In just one year, Subway saw a return on translation investment of over 1,000%. ![]() When Subway’s Globalization Services Manager, Carrie Fischer gave machine translation a go, she saw:Ĭost savings of $172,372 (or 44%) and time savings of 2 months.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |